西醫(yī)院校英語專業(yè)中醫(yī)英語教學探索
時間:2022-06-15 09:50:34
導語:西醫(yī)院校英語專業(yè)中醫(yī)英語教學探索一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
[摘要]西醫(yī)院校英語專業(yè)學生接觸中醫(yī)的機會不多,對中醫(yī)認識不足。目前,中醫(yī)英語教學大多以教師講授為主,教學形式較單一,課堂氣氛欠活躍,學生容易產(chǎn)生學習疲乏感。學生的中醫(yī)英語學習主要偏重于讀和寫,對聽和說的訓練不多。建議在中醫(yī)英語教學起始階段,以中醫(yī)技術體驗課讓學生感受中醫(yī)魅力,激起學生學習中醫(yī)的興趣,繼而使用內(nèi)容依托式教學法全英講授中醫(yī)理論知識,使用體驗式教學鼓勵學生用英語介紹中醫(yī)藥,使用形成性評價激發(fā)學生課堂使用英語交流中醫(yī)的動力。
[關鍵詞]西醫(yī)院校;英語專業(yè);中醫(yī)英語教學
隨著《中國的中醫(yī)藥》白皮書等中醫(yī)藥政策文件的發(fā)布,我國中醫(yī)藥發(fā)展已上升為國家戰(zhàn)略,中醫(yī)藥“走出去”正迎來最好發(fā)展時期?!吨嗅t(yī)藥發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃綱要(2006-2030)》明確指出,要積極推動中醫(yī)藥海外發(fā)展,擴大中醫(yī)藥國際貿(mào)易。在“中華文化走出去”戰(zhàn)略背景下,既精通英語又熟悉中醫(yī)藥知識的復合型人才對加快中醫(yī)藥國際化進程將起到關鍵性作用。
1以中醫(yī)技術體驗激起學生學習興趣
西醫(yī)院校英語專業(yè)學生接觸中醫(yī)的機會不多,對中醫(yī)認識不足。學生只有一個學期共幾十個課時使用中文學習中醫(yī)理論知識,沒有見習課。由于課時少,課堂上教師不能對中醫(yī)知識進行深入講解,學生反映學習難度較大,學習熱情不高,有的學生甚至因為自己是英語專業(yè)的學生而不重視中醫(yī)知識學習,這些都影響了學生學習中醫(yī)的興趣和積極性。建議在開課初期,先讓學生參加中醫(yī)體驗課,由專業(yè)的中醫(yī)師、中藥師向?qū)W生展示具有中醫(yī)特色的各項技術,如針灸、推拿、按摩、拔罐等,指導學生參觀中藥房,觀摩中藥炮制、煎煮過程等。對于某些操作簡單但起效快的中醫(yī)技術,甚至可以讓學生親自感受。如學生在觀摩針灸的過程中,可以參觀針灸人體模型、針灸掛圖上的經(jīng)絡走向和各經(jīng)絡上相應的穴位,認識不同規(guī)格的針灸針和艾條、艾絨、艾柱等,參觀醫(yī)生如何診病、辨證、處方、取穴、施針,觀察患者施術過程中的反應,了解隔姜灸、隔鹽灸,了解針灸治療后醫(yī)生的醫(yī)囑。學生還可以親自感受按摩、推拿等中醫(yī)醫(yī)技。通過近距離學習,讓學生初步領略中醫(yī)魅力,增強他們對中醫(yī)的興趣,提高文化自信,為學好中醫(yī)知識樹立信心。因為學生親身感受了中醫(yī)醫(yī)技,直觀了解了中醫(yī)醫(yī)技,這為之后的中醫(yī)英語翻譯和中醫(yī)藥國際交流打下了情感基礎。
2使用內(nèi)容依托式教學法(CBI)全英講授中醫(yī)理論知識
目前,中醫(yī)英語教學大多以教師講授為主,流程多是詞匯學習、語法學習、閱讀中醫(yī)英文文章、翻譯文章練習。教學形式較單一,課堂氣氛欠活躍,學生容易產(chǎn)生學習疲乏感,繼而對所學知識逐漸失去興趣,影響知識的輸入。建議使用CBI全英講授中醫(yī)藥理論知識。CBI于20世紀80年代首先被提出,1994年首次在我國出現(xiàn)[1-2]。CBI是將學科學習與語言學習相融合,以學科知識為核心,教學內(nèi)容圍繞一定的主題或者基于某一學科內(nèi)容[3-4]。STEPHEN等[5]認為CBI可提高教學效率,達到特定的教學目標,帶來教育理念的變革。狄玲等[6]、XUE等[7]認為CBI使學生有機會用英語進行實際交流,既能學到學科知識,又能提高語言水平,使學生學會研習的方法,增強學生學習動力,改善學生學習焦慮感,提升學生創(chuàng)造能力,培養(yǎng)學生質(zhì)疑能力。楊丹元[8]通過問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),多數(shù)學生認同采用CBI所獲得的學習效果,并認為CBI滿足了其專業(yè)研究與語言學習融合、基礎英語技能和專業(yè)知識結合的需求。教師在教學中一旦側(cè)重學習與訓練專業(yè)環(huán)境中的英語運用,可以增強學生英語+專業(yè)的合力作用。范淑娟等[9]研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)學生肯定了CBI課程中教師的促進作用,并能積極參與教師組織的教學活動,學生參與CBI課程的積極性更高,學習興趣更濃,主題知識的探討促進了師生間信息雙向或多向流動,課堂生態(tài)兩大主體在動態(tài)循環(huán)中相互促進。研究發(fā)現(xiàn),CBI課程的開放性與流動性使課堂不再是唯一的知識獲取場所,教師不再是唯一的知識信息來源,師生之間信息流動雙向性推動教師持續(xù)學習,促進了教師綜合能力的提升,使教與學達到平衡,為構建積極向上的課堂學習文化起到了積極作用[9]。在中醫(yī)英語教學中可將中醫(yī)學與英語有機融合,以中醫(yī)理論知識為核心,圍繞每一章節(jié)(如:中藥煎煮、陰陽學說、五行學說等)使用英語進行講授。學生在學習時會把注意力放在整合詞匯、語法的語言輸入上。學生在知識輸入過程中以句子的形式學習了詞匯、語法和常用句型,獲得的知識不是獨立出現(xiàn)的,而是經(jīng)過組合后出現(xiàn)的,能夠潛移默化地獲得使用英語獲取專業(yè)知識的能力、提高專業(yè)英語聽力水平。如講授中藥煎煮時,內(nèi)容不僅涵蓋了中醫(yī)基礎理論、中藥、方劑、各種煎煮方法的英語詞匯等,還包括了使用固定句型、短語陳述整個煎煮過程、煎煮注意事項、特殊煎煮方法、服藥時注意事項等。講授陰陽學說時,不僅涉及陰陽的含義、分類,還包括陰陽學說的內(nèi)容、各內(nèi)容的具體內(nèi)涵和各內(nèi)容之間的相互關系,潛移默化地讓學生學會使用英語來逐漸建立中醫(yī)知識框架,使用英語輸出中醫(yī)知識中的邏輯關系,構建中醫(yī)思維。中醫(yī)藥人才培養(yǎng)的關鍵是培育學生形成中醫(yī)思維。在沉浸式教學中,學生逐漸學習使用英語思考中醫(yī)、使用英語交流中醫(yī),運用英語學習中醫(yī)的綜合能力得到提高。學生能及時獲得學習成就感,增強了學習動力。
3使用體驗式教學鼓勵學生用英語介紹中醫(yī)藥
目前,學生的中醫(yī)英語學習主要偏重于讀和寫,對聽和說的訓練不多。大部分學生反映,將一份中醫(yī)文章翻譯成英文時,往往只是把詞匯和語法進行生硬組合,以英語為母語者在看翻譯稿會覺得不知所云。出現(xiàn)這種情況,主要是因為老師在教學過程中重讀寫、輕聽說,學生缺乏中醫(yī)英語語感。建議在整個中醫(yī)英語教學的最后階段,采用體驗式教學模式來強化學生聽、說能力,鍛煉學生的中醫(yī)英語輸出能力。體驗式教學是從學生的實際出發(fā),為學生創(chuàng)造輕松和諧的學習環(huán)境,激發(fā)學生學習積極性,鼓勵學生不斷嘗試、勇于實踐,促進同學間合作學習,擴充知識面,體驗語言帶來的樂趣和使用語言的成就感,可提高學生理論學習、實踐應用能力,增強學習信心,培養(yǎng)自主學習、合作交流和終身學習的能力,提高學生的綜合素質(zhì)。20世紀90年代,我國引入體驗式教學模式,取得了良好教學效果[2]。王林等[2]、王林艷[10]認為,體驗式教學把傳統(tǒng)的以教師為中心的教學模式變成學生自我體驗、發(fā)現(xiàn)、總結的學習過程,使課堂氣氛更加輕松活躍,減少了學生的焦慮情緒,學生學習的積極性和主動性得到極大提高,學習態(tài)度和方式發(fā)生了改變,學生尤其在語言運用和交際能力方面有了顯著進步,培養(yǎng)了積極的情感態(tài)度,有利于促進學生全面發(fā)展。曾婧[11]認為,學生在具體場景的學習中能夠完成對知識的初步接觸和認識,繼而完成對知識的熟練掌握和應用,使學生認識到事物發(fā)展規(guī)律,使學生不但具有良好的文化知識基礎,而且能提高學生的情商,讓學生成長為素質(zhì)全面的人才。在開展體驗式教學前1周,告訴學生體驗式教學的目的及課堂操作流程。讓學生以小組為單位,每組3~4人,自選主題,確定要介紹的中醫(yī)知識,然后通過查找資料,制作幻燈片,撰寫講稿等對中醫(yī)知識進行先期學習。課堂上,每個小組選派1名代表上臺用英語向全班師生介紹中醫(yī),限時10~15min。代表發(fā)言結束后,組員可補充。小組展示結束后,由授課教師和班級同學針對介紹的內(nèi)容發(fā)起提問,小組成員進行回答。整個問答環(huán)節(jié)同樣只能使用英語進行。課堂上學生表現(xiàn)非?;钴S。各小組使用英語介紹了中醫(yī)知識,如明代醫(yī)家李時珍、中醫(yī)代表著作《本草綱目》、中醫(yī)切診、中醫(yī)針刺、中醫(yī)艾灸、中醫(yī)養(yǎng)生、中醫(yī)手診、中醫(yī)雷火灸、中醫(yī)食療、中醫(yī)足療穴位等,有的小組不只停留在單純幻燈片展示階段,還與全班學生進行積極互動,介紹如何進行切脈等。通過學生課堂展示,可以知道學生在課外進行了大量的新知識學習,體現(xiàn)了學生學習的積極性和以團隊為單位進行學習的熱情。學生反映這樣的學習方式新穎、趣味性強,能提高學習獲得感和團隊協(xié)作的快樂感。學生雖然在前期需要輸入的中醫(yī)英語知識很多,但在知識輸出時能明顯感到學習的成就感。
4使用形成性評價激發(fā)學生課堂使用英語交流中醫(yī)的動力
形成性評價的概念于1967年由美國教育學家MICHAEL[12]提出。形成性評價重視教與學中的多層次分析與判斷,可為教與學提供針對性、真實性的診斷信息,使師生進一步明確自身教育與學習過程中的能力及缺失,幫助教師與學生調(diào)整自身教育、學習模式,進而使形成性評價能有效運用,提升教育、學習的成效[13]。中醫(yī)英語聽說能力的培養(yǎng)是一個漫長的過程,需要耐心和毅力。學生在學習過程中有時會因為中醫(yī)英語的學習難度大、記憶困難等而產(chǎn)生畏難情緒。建議在成績評價中不僅有終結性評價,還要有形成性評價,通過使用形成性評價激勵他們在中醫(yī)英語學習上不斷超越自我。不僅要盡可能多地輸入中醫(yī)英語,還要輸出中醫(yī)英語,鼓勵學生積極展示自己的英語學習成果,激發(fā)學生課堂使用英語交流中醫(yī)的動力。形成性評價不僅可以減輕學生期末考試的壓力,更重要的是可以將學生在整個學習過程中的表現(xiàn)納入評價范疇。形成性評價可將學生學習過程中出勤情況、課堂知識接受情況、課后文獻查閱情況、幻燈片制作質(zhì)量、中醫(yī)英語口語交流情況、團隊成員對團隊學習中的貢獻度等納入評價。學生通過形成性評價調(diào)動了學習熱情,激發(fā)了競爭意識。為了在課堂能更好地展示學習成果,學生積極查閱資料、練習聽說能力,不僅增強了中醫(yī)英語學習的信心,還增強了團隊凝聚力。
5小結
目前,“將中華文化走出去”已被提升到國家頂層戰(zhàn)略,其既是我國文化軟實力建設的需要,又是實現(xiàn)中華民族偉大復興的重要組成部分。在“中華文化走出去”的戰(zhàn)略背景下,作為優(yōu)秀中華傳統(tǒng)文化之一的中醫(yī)要走出去,需要大量精通英語、有中醫(yī)知識、熱愛中醫(yī)的復合型人才,這些醫(yī)學院校英語專業(yè)學生是中醫(yī)藥走出去的一支重要后備力量。如何結合時代特點,提高他們對于中醫(yī)的英語聽、說、讀、寫、譯技能,如何以中醫(yī)為內(nèi)容、英語語言為載體,將中醫(yī)文化貫穿于整個教學過程中,寓文化教學于語言教學,既提高學生中醫(yī)知識的儲備,又提高他們使用英語傳播中醫(yī)的能力,值得中醫(yī)藥教育界和英語教育界思考。如何增強學生中華文化認同和文化自信,促進中醫(yī)藥向世界傳播,如何將他們培養(yǎng)成跨學科復合應用型人才,加快民族文化向世界文化的轉(zhuǎn)變是高校專業(yè)人才培養(yǎng)亟待解決的問題。西醫(yī)院校英語專業(yè)學生由于接觸中醫(yī)的機會不多,影響了他們中醫(yī)英語學習的效果。
作者:蒙縝之 單位:右江民族醫(yī)學院國際語言文化教育學院